出勤の時、必ずといっていいほど赤信号で引っかかる交差点があります。ですが、そこが青信号ですんなり通れただけでなく、一度も信号に引っかかることなくスムーズに通れたことがあります。「シグナルは青」というフレーズはそこから来ています。

 

信号が青に変わって、あぁ・・・また離れて行ってしまう・・・という、気づけば少女漫画やドラマの中によく出てくるようなベタベッタなシーンとなってしまいました。(笑)

 

***

 

実は「遠のく」というワードの他にも「飛び立つ」というのも浮かんでいて、そこから「君の背が飛び立っていく」「飛び立つ前に」とかさんざんこねくり回したあげく、どれもなんだかピンとこなかったんです。

 

で、今日一緒にランチに行った友人に意見を求めてみたんですよ。

 

  1. シグナルは青 君の背がまた遠のいて「時間よ止まれ」
  2. シグナルは青 君の背が飛び立ってゆく「時間よ止まれ」
  3. シグナルは青 君の背が飛び立つ前に「時間よ止まれ」

 

この中でどれがいいと思う?って。

 

友人曰く、「また」というところに、また行ってしまうという切なさが感じられたから「1」がいいんじゃない?・・・だそうです。

 

でも、「背」という言葉が引っかかったみたい。もちろん背中という意味なんだと、これだと背丈のことだと勘違いしそうとのこと。そこはちょっと思っていたところなんだけど、辞書で調べてみてもちゃんと意味として載っているし、まぁいいかなと。

 

 

「飛び立つ」という言葉はあまりピンとこないというか、なんか嫌なんだって。(^^;) うん、私自身も違和感あったからわかる気がするわ(笑)

 

ただ、「飛び立つ」のほうが、例えば飛行機だとかイメージがより鮮明になったり、それが天使の羽根なら大切な人の最期に立ち会わんとする場面だったり、もっと想像の幅に広がりが持てるかなとも思ったんですよね。でも、どうにも収まりが悪くてねぇ。

 

で、結局、ベタでも違和感の少ない方の シグナルは青 君の背がまた遠のいて「時間よ止まれ」に落ち着きました。

 

 

あっ、そうそう、それとね。

 

最初に「シグナルは青」とポーンと持ってきて、掴みはOK~!!みたいなとこを狙ってみたんですけどね。そうなの?みたいな感じでリアクションはイマイチでした。初句は大事だから、最後に「シグナルは青」で締めるよりもインパクトがあって絶対にいいと思うのよ、うん。

 

どの短歌がいいとか人によって意見は違ってくると思うので、良かったらみなさんの意見も聞かせてください。